군산항역: 群山港站군산복합체: [명사]〈경제〉 军产复合体 jūnchǎn fùhétǐ. 거대한 군산복합체는 반드시 국제적 대립과 충돌에 의지하여야만 생존할 수 있다庞大的军产复合体必须依靠国际的对立和冲突始能存活군산은침: 君山银针군산화물역: 群山货物站군산옥산신호장: 群山玉山信号场군살: [명사] 瘜肉 xīròu. 赘疣 zhuìyóu. 肉瘤 ròuliú. 肉赘 ròuzhuì.군산역: 群山站군상: [명사] (1) 群像 qúnxiàng. 群体 qúntǐ. 현대 시인 군상现代诗人群像근현대 과학자 군상近现代科学家群体 (2)〈미술〉 群像 qúnxiàng. 이 그림 속의 군상은 해방전 봉건 지주 계급이 농민을 가혹하게 착취하는 실제 정경을 진지하게 보여주고 있다这一张画里的群像深刻地揭示了解放前封建地主阶级残酷剥削农民的真实情군산시의 교통: 群山市交通군색하다: [명사] (1) 贫穷 pínqióng. 穷困 qióngkùn. 窘迫 jiǒngpò. 군색한 혼례贫穷的婚礼더 군색한 가정조차도 거반 양식을 팔아서 다른 일용품을 사려고 한다更穷困的家庭甚至要卖掉一半的粮食换取其它的日用品기억 속에서 가장 군색했을 때는, 집에 돌아가고 싶었지만, 겨우 1원밖에 없어서, 차표조차 살 수 없을 때였다印象中最窘迫的时候是我想回家而身上却只有1元钱, 连买车票都不够 (2) 窘迫 jiǒngpò. 难为情 nánwéiqíng. 别扭 bièniǔ.그의 말은 사람을 군색하게 만들었다他的话使人处境窘迫군색해져서 입을 열 수가 없었다难为情而开不了口了왜 상호간에 이렇게 군색한 감정이 생겼지?为什么相互间会有这么别扭的感觉呢